22px
1İçkiye benzer bir şey var bu havalarda.
2Kötü ediyor insanı, kötü ...
3Hele bir de hasretlik oldu mu serde;
4Sevdiğin başka yerde,
5Sen başka yerde;
6Dertli ediyor insanı, dertli.
8İçkiye benzer bir şey var bu havalarda,
9Sarhoş ediyor insanı, sarhoş.
11 [Varlık, Eylül 1951]
12MAHALLEMDEKİ AKŞAMLAR İÇİN LİED1
14Kımıldanır mahallemin daralan ruhu
15Basma perdelerimde gün batarken.
16Atıp saatler süren uykusunu
17Odama uzanır akasyam pencereden.
19Kırmızı uzak damlarda bir serinleme,
20Uyanır gündüz uykusundan evler,
21Kapılarda işleri ellerinde
22Kadınlar giyinip kocalarını bekler.
24İyi insanların ruhudur yakınlaşır,
25Takunya sesleri gelir2 evlerden,
26Yalnız bu dem rahat bir dünya taşır
27Bin mihnet dolu kafasında yorgun beden.
29Her şeyin geliş saatidir akşam
30Mahallede ömürler akşamüstü3 başlar;
31Hepsi burada4 buluşmaya gelir, akşam,
32Başka dünyalardan ayaklar, başlar ...
34 [Varlık, Aralık 1951]
Editör / Yazar Notları
[5] Bu şiir, Varlık'ta "Şairin evrakı arasında yeni bulunan bu şiiri hiçbir yerde
çıkmamıştır" nohıyla yayımlanmıştır. "İçkiye Benzer Bir Şey", bitmemiş ha
liyle Orhan Veli'nin Nahit Harum'a yazdığı 8 Aralık 1947 tarihli mekhıbun
da da kayıtlıdır. (Orhan Veli, Yalnız Seni Arıyorum: Nahit Hanım'a Mektuplar,
YKY, İst., 2014, s. 175).
Bu şiir, Varlık'ta "Rahmetli şairin 1936'da yazdığını tahmin ettiğimiz bu şiiri
hiçbir yerde çıkmamışbr. Kendi el yazısiyle olan metin, eski harflerle yazıl
dığı için klişesini veremiyoruz." notuyla yayımlanmışhr. "Lied" kelimesi
Varlık'taki neşrinde muhtemel bir dizgi hatası nedeniyle yoktur.
2 "gelir": "geliyor" (Varlık).
3 "akşamüstü": "akşam üstü" (Varlık).
4 "burada": "burda" (Varlık).
Mısra Şerhleri
Şiirin edebi analizi, şerhi ve eski kelimelerinin anlamlarını incelemek için altı çizili sarı mısraların üzerine tıklayabilirsiniz.
Kaynak: Kitap: YAYIMLANAN ŞİİRLERİ